”Cât sunt kilogramul de cartofi?” și problema falsului acord
Vineri, 21 August 2020 07:30 | Publicat în MAGAZIN
Din grabă sau din neatenție, multe persoane pot face în vorbire greșeli pe care, atunci când ar fi nevoite să scrie, nu le-ar comite. Totul ține de faptul că exprimarea în scris are parte adesea de o atenție sporită față de cea orală. O problemă care decurge din această stare de fapt este cea pe care o denumim a ”falsului acord”. Astfel, în vorbire, unii pierd din vedere subiectul enunțului și recurg la un acord greșit.
Un astfel de exemplu poate fi adesea auzit la piaț ...
V-aţi întrebat vreodată dacă toate cuvintele pe care le folosiţi sunt corecte? Pentru că unele, deşi sună corect în context, sunt complet greşite. Astăzi o să vorbim despre aceste greşeli importante pe care le facem în vorbire, chiar fără să ne dăm seama. Unul dintre aceste cuvinte este “patetic”. Contrar opiniei multora, patetic nu înseamnă "de toată jena, jenant", ci cumva opusul, aşa cum poate fi verificat în dicţionarul limbii române. De "vină" pentru această u ...
Românii fac multe greşeli gramaticale fiindcă româna este o limbă cu multe forme flexionare ale cuvintelor, spun lingviştii. Pe scurt, la fel ca în latină, conjugarea verbelor, acordurile, diferitele forme de pronume sunt atât de multe şi de diverse încât de multe ori apar confuzii. Astfel, în topul greşelilor gramaticale frecvente în limba română sunt dezacordurile, spun specialiştii.
De multe ori, aud persoane care spun "i-ar place" în loc de "i-ar plăcea", fiind vorba de ...
D’ale fraţilor de peste Prut: rusismele în vorbirea curentă
Vineri, 20 Iulie 2018 10:00 | Publicat în CULTURA
Nu putem scăpa de ele și gata. Ne urmăresc peste tot, ne-au intrat în sânge, ne-au contaminat, iar pentru mulți sunt mai ceva decît drogurile, fără ele nu pot trăi, nu pot comunica, nu se pot manifesta. Și e strașnic. Le întâlnim peste tot - acasă, în stradă sau în instituții publice. Le folosim fară să ne dăm seama că ne sunt străine și nu au loc în limba noastra. Vorbim despre rusisme (care conform DEX-ului înseamnă "cuvânt sau expresie împrumutată din limba rus ...