EXIT ca stare de spirit
Foto: Foto Dănuț Onofrei

EXIT ca stare de spirit
Evaluaţi acest articol
(7 voturi)


O biserică frumoasă, românească, cu parorh vrednic, plină de lume la slujbe, un loc plin de har. De la intrarea, pe ușa de lemn, stă un petec verde, scris ”EXIT” cu litere albe. Știu ce înseamnă cuvântul ”exit”, nu vă grăbiți să-mi explicați. Explicați-mi în schimb, ce caută petecul acolo, scris în engleză? Preferam ”IEȘIRE” în loc de englezism.

Într-o biserică ortodoxă cu mireni români, cred că cel mult un sfert din ei au habar de câteva cuvinte în engleză, nu văd rostul unui indicator în altă limbă. Extrapolând, putem încerca în ebraică veche, latină, greacă veche sau slavonă. Mă duce gândul la acțiunea bisericii de a defini familia în constituție, ca formată din bărbat și femeie, fără alte intruziuni, interpretări, tălmăciri sau elemente străine. O acțiune pe care o susțin și o vreau finalizată. Dar toate astea pot avea succes dacă vorbim și găndim românește.

Aceste mici amănunte, ca ”exit”, ”ok” și altele, fac diferența , sunt ”chichirezurile” ce denaturează sensul lucrului sau înțelegerea corectă. IEȘIRE, scrieți IEȘIRE, vă rog! Pe de altă parte, îmi place sensul ascuns, dreptul la gândire pe care-l primim de la acel semn impus de pompieri și admis de parorh. Ușa este închisă, vedem ”EXIT” la ieșirea din biserică; o trezire la realitate, după ușa asta suntem afară, acolo unde trebuie să păstrăm ce am primit spiritual în biserică. Ușa este deschisă, ”EXIT” scrie la intrarea în biserică; mintea-mi face o pauză pentru efortul de gândire ce vine. Deci, la intrarea în biserică este ieșirea din lumea mea, pășesc pe un alt tărâm. FRUMOS! Și de asta îmi iubesc biserica ortodoxă strămosească, este plină de simboluri, înțelesuri ce așteaptă să le pătrundem. În final, întreb, cum facem, ce rămâne? EXIT sau IEȘIRE?

Citit 1654 ori Ultima modificare Marți, 23 Februarie 2016 13:49

4 comentarii

  • postat de Alfa
    Joi, 03 Martie 2016 17:17
    82.78.13.***
    Nenea Onofrei, semnatarul acestei compuneri, nu este ziarist, oameni buni. Este un pozar de nunti care se crede un fel de intelectual cu staif. Păzea, Plesule si Cartarescule! :) A vazut o inscriptie (apropo, in limbaj deja universal) si si-a dat cu presupusul. Are si el o parere, ce naiba?
    0
    1
    Raportează
  • postat de cititor
    Miercuri, 24 Februarie 2016 08:24
    188.26.124.***
    Iti dau dreptate. Ar fi putut scrie si traducerea, dar....
    0
    0
    Raportează
  • postat de Catalina
    Marți, 23 Februarie 2016 22:45
    5.13.239.***
    Cu tot respectul cuvenit vizavi de activitatea dumneavoastra jurnalistica, eu cred ca preocuparea pentru barbarismele actuale de pe usile bisericilor ortodoxe este cea mai importanta problema pe care o avem pe ordinea de zi.
    Am terminat toate chestiunile si acum aceasta e ultima care a ramas nesolutionata. Apropo de mirenii romani, cei care abia stiu cateva cuvinte in engleza, credeti-ma pe cuvant ca acestia stiu intrarile, iesirile si toate locurile din biserici ca pe propriile lor buzunare. Am mers de nenumarate ori la biserica Sfantul Spiridon si , credeti-ma ca pana acum nu am observat acel semn desi este scris cu litere de-o schioapa. Oare care sa fie cauza propriei mele ignorante?Sau poate pentru faptul ca atunci cand merg la biserica, aproape de Dumnezeu, caut liniste si pace interioara si nu sunt curioasa sa iscodesc peretii ori inscriptiile.
    Mai mult, dupa cum sunt sigura ca stiti deja, la Biserica Sfantul Spiridon se regaseste icoana facatoare de minuni a sfantului ocrotitor. Multi oameni, nu neaparat mireni romani, vin sa isi gaseasca alinarea suferintelor in aceasta oaza de liniste. Ati fi surprinsi, dar unii dintre ei sunt straini.
    Mai mult, numerosi oameni aleg sa isi faca nuntile aici tocmai datorita faptului ca este ingrijit de oameni ravnitori si de un paroh vrednic dupa cum ati spus. Multi invitati nu sunt romani si chiar ma indoiesc ca ar cunoaste ebraica, greaca sau slavona. Totusi, in caz de incendiu, destul de probabil fiind vorba de o biserica, ma gandesc ca acesti oameni ar fi recunoscatori daca am lasa, totusi, inscriptia in engleza si nu in ebraica.
    De asemenea, un exercitiu extrem de util si edificator ar fi sa facem un studiu pentru a vedea cam ce fel de enoriasi vin la aceasta biserica. Am fi din nou surprinsi sa vedem ca sunt si multi oameni eruditi care vorbesc chiar mai multe limbi straine, iar dintre mirenii de rand, cred ca un numar considerabil au cunostinte de limba engleza, macar in virtutea faptului ca fac teme cu nepotii sau se uita la seriale animate cu ei.
    Nu sunt o persona cu vedere unidirectionata dar imi place la maximum corectitudinea.Ppana la urma, nu este o chestiune de preferinte. Ce mi-as dori sau ce as prefera eu sa vad scris. Este strict o chestiune de comuniune spirituala si de har, de indumnezeire. Scopul scuza mijloacele. Daca eu merg sa gasesc liniste, inseamna ca asta voi gasi. Daca eu merg sa caut semne verzi pe pereti, e tot o alegere proprie.
    V-as propune, daca nu va e cu suparare, poate pe viitor, veniti in Micro 21, la cladirea fostului cinematograf care acum e o darapanatura si adaposteste oameni ai strazi si unde acum cateva luni s-a produs un incendiu. Cred ca gasirea unei solutii pentru a demola cumva acest colos plin de mizerie, adapost pentru tot felul de oameni cu intentii mai mult sau mai putin crestine, ar fi o chestiune mult mai utila decat recensamantul barbarismelor nepotrivite din diferite institutii de cultura.
    Multumesc!
    0
    1
    Raportează
  • postat de Cristian
    Marți, 23 Februarie 2016 16:39
    5.13.214.***
    Eu cred ca te uiti cam mult pe ce scrie pe garduri. Cred ca eforturile jurnalistice ar trebui indreptate inspre ceva mai constructiv si urgent, nu spre cancan-uri de gen.
    0
    2
    Raportează

Nu se mai pot comenta articolele mai vechi de 30 zile.