Un caz de corupţie s-a judecat ieri la Tribunalul Galaţi, iar din „naraţiunile” martorilor a reieşit că un rus a intrat în ţară cu o asigurare a maşinii expirată şi a încercat să pună capac situaţiei cum a crezut el de cuviinţă.
Pentru că poliţiştii de frontieră urmau să-i facă proces verbal, iar toate formalităţile l-ar fi imobilizat, rusul s-a gândit că poate rezolva lucrurile cu 70 de euro.
Poliţiştii de frontieră au fost ieri în instanţă şi au spus cum s-au derulat lucrurile în urmă cu mai bine de un an. Ei au mai făcut precizarea că întreaga scenă a fost surprinsă şi de camerele de luat vederi şi că dialogul s-a purtat în rusă.
Avocatul inculpatului a cerut însă un singur lucru: să se consemneze că întreaga conversaţie între poliţişti s-a ţinut în limba rusă.
Sigur, noi suntem profani în materie de procedură penală, dar cum situaţia a fost înregistrată, nemaivorbind de flagrantul făcut de poliţişti, ce mai contează limba în care „s-au comis” toate astea?!!!