Joi seară, la proiecţia filmului "Allied", din cadrul "Modern Movie Festival", spectatorii, destul de mulţi la număr, în ciuda ploii torenţiale de mai devreme, au avut o surpriză extrem de neplăcută. La un moment dat, într-o secvenţă din film se văd nişte obuze, pregătite pentru a fi încărcate în avioanele englezeşti şi a fi lansate asupra trupelor germane, în Cel de-Al Doilea Război Mondial. Pe obuze scrie "Cheers, Adolf!" ("Noroc, Adolf!"), evident, fiind vorba despre Adolf Hitler. Ei bine, traducerea care a apărut pe ecran în acel moment, în cadrul subtitrării, a fost "Salutare, Merkel!", adică actualul cancelar al Germaniei, Angela Merkel. Nu am reuşit, din păcate, să fotografiem chiar în acel moment ecranul instalat pe esplanada Casei de Cultură a Sindicatelor, mai ales că lumina era foarte slabă. În plus, recunoaştem, am fost luaţi şi noi, ca restul spectatorilor, prin surprindere, nevenindu-ne să credem că o asemenea gafă monumentală s-a putut produce la un eveniment cultural, în anul 2017, într-un oraş al unui stat membru UE. Chiar nu se uită nimeni pe aceste filme înainte de a fi proiectate? Nu încurajăm în niciun fel cenzura, desigur, dar nici comparaţia Angelei Merkel cu Adolf Hitler nu ni se pare o glumă bună. Iar, din reacţiile avute, gălăţenii prezenţi la eveniment au simţit cam la fel. Cerem insistent conducerii Centrului Cultural "Dunărea de Jos" să dea o explicaţie privind acest incident şi, de ce nu, să aflăm şi noi cine se face vinovat. Pentru că, până la urmă, cineva a fost plătit să subtitreze pelicula, nu să facă, în acest mod, propagandă anti-germană.
Gafă monumentală la "Modern Movie Festival": Angela Merkel, substituită lui Adolf Hitler Scris de Anca Spânu


Mai multe din această categorie: