Din colecţia "Cele mai frumoase poezii rămase tablou" MINUNĂ(ție) și MINUNĂ(mie) (de/spre LIMBA ROMÂNĂ)

Evaluaţi acest articol
(2 voturi)

(!) dacă va fi să-ţi aminteşti vreodată/ vremea şi timpul visurilor tale,

vezi să nu uiţi c-am fost şi eu cu tine,/ acolo şi atuncea, pe o vale,

pe-un deal, pe-un drum de ziuă şi de noapte,/ încet, la o cişmea, la o fântână,

sub liniştiri de trandafir sălbatic.../ ş-am stat ş-am auzit cum se îngână

lumină cu-ntuneric, ochi cu lacrămi,/ apă cu sete... în LIMBA ROMÂNĂ (!)

(!) ş-am stat ş-am auzit cum se îngână/ suflet cu dor, amar cu vindecare,

greier cu cântec lung de foaie verde/ vesel ori trist, cum crede fiecare

că se îndepărtează de acolo/ şi de atuncea întru veşnicie,

cum crede fiecare că (nu) poate/ lăsa limba română-n părăsire,

nescrisă şi nespusă şi nedreaptă/ - MINUNĂ(ție) şi MINUNĂ(mie) (!)

Citit 6762 ori Ultima modificare Miercuri, 12 Ianuarie 2022 21:24

Nu se mai pot comenta articolele mai vechi de 30 zile.