Cardurile europene de sănătate nu se distribuie încă la Galaţi

Cardurile europene de sănătate nu se distribuie încă la Galaţi
Evaluaţi acest articol
(0 voturi)

Casa Naţională de Asigurări de Sănătate (CNAS) a anunţat reluarea tipăririi şi distribuirii către asiguraţi a cardurilor europene de asigurări de sănătate * La Galaţi, cardurile nu au ajuns încă şi nimeni nu poate spune când se va întâmpla acest lucru * Până atunci, asiguraţilor li se pune la dispoziţie un certificat înlocuitor


Conform legii, gălăţenii asiguraţi care călătoresc sau se stabilesc într-o ţară din Uniunea Europeană, din motive turistice, profesionale sau de studii, pot cere la Casa Judeţeană de Asigurări de Sănătate (CJAS) Galaţi eliberarea unui card european de sănătate, valabil timp de şase luni. Documentul acoperă acordarea îngrijirilor medicale de urgenţă. Totuşi, el nu este valabil în cazul celor care pleacă într-o ţară membră a UE cu scopul precis de a beneficia de un tratament medical. Din cauza lipsei fondurilor aceste carduri nu au mai putut fi tipărite încă din 2012. CJAS Galaţi a eliberat în loc nişte certificate înlocuitoare şi nu poate spune când va intra în posesia documentelor pe care CNAS anunţă că a reînceput să le tipărească. 

Certificat în limba română, nerecunoscut

“În urmă cu un an, am obţinut o bursă de studiu de şase luni în Germania. Am venit la sediul CJAS Galaţi unde mi s-a spus că nu-mi pot da un card european de sănătate, pentru că nu se mai tipăreşte. În schimb, mi-au oferit un certificat înlocuitor, o hârtie format A4, scrisă în limba română. Ajuns în Germania, am avut surpriza să constat că cei de la universitate nu au vrut să mă înmatriculeze, pentru că nu recunoşteau certificatul. Mi s-a spus că ori plătesc o asigurare de sănătate lunară, care mi-ar fi consumat o bună parte din bursă, ori rămân neînmatriculat. Abia după eforturi repetate de a-i convinge mi-au permis să traduc certificatul la un translator autorizat. Imaginaţi-vă ce înseamnă să te duci pentru prima oară într-o ţară străină, şi să fii nevoit să găseşti un traducător autorizat din limba română în cea engleză într-un oraş destul de mic. Din fericire, am găsit o colegă din universitate care m-a putut ajuta şi astfel am rezolvat problema. Oricum, timp de o săptămână am trăit cu teama că voi fi nevoit să renunţ la bursă”, ne povesteşte Mihai, unul dintre gălăţenii care au întâmpinat probleme din cauza lipsei cardului. 

"Nu ştim exact când vor veni"

Întâmplări ca cea prin care a trecut Mihai s-ar putea să nu se mai repete, cât de curând. Totuşi, deşi CNAS-ul a anunţat reînceperea tipăririi şi distribuirii cardurilor, autorităţile gălăţene spun că documentul nu este disponibil încă. “Am văzut şi noi pe site-ul CNAS că a reînceput tipărirea. Totuşi, urmează ca în decursul acestei săptămâni să aflăm când documentele vor fi disponibile”, a declarat preşedintele CJAS Galaţi, dr. Elena Vrabie.

Potrivit dr. Vrabie, sunt şi ţări în care certificatul înlocuitor editat în limba română este recunoscut. Totul depinde de protocolul încheiat în această privinţă cu ţara respectivă.

Citit 3015 ori Ultima modificare Luni, 18 Martie 2013 18:04

Nu se mai pot comenta articolele mai vechi de 30 zile.