Greşeli de zi cu zi la televizor

Greşeli de zi cu zi la televizor

Evaluaţi acest articol
(2 voturi)
1 comentariu

"Ce-mi plac mie la boxele astea…" (Marian, la rubrica I LIKE IT de la PRO TV, 17.12.2018)

Acum ceva vreme, o mamă era alarmată că băiatul ei, un copil inteligent cu note mari, nu înțelege de ce trebuie să învețe despre subiect, cazurile substantivului etc., vasăzică ce rost are gramatica.

Pornind de la greșeala de mai sus, dilema copilului poate fi, parțial, elucidată!

E nevoie de analiza gramaticală pentru ca o astfel de greșeală să nu mai apară. Verbul "a plăcea" este însoțit de un pronume personal în cazul dativ: îmi (-mi) place. Pronumele acesta este un subiect logic, dar nu gramatical, pentru că nu este în cazul nominativ. Care este subiectul gramatical? Punem și noi întrebarea cum ne-a învățat doamna învățătoare: despre cine este vorba în propoziție? Și răspundem: despre ceva (ce), un pronume nehotărât în spatele căruia putem subînțelege "situația", "cartea", "jocul" etc. Îmi place situația. Îmi place cartea. Îmi place jocul. Îmi place ceva la boxele astea.

În enunțul inițial, vorbitorul face acordul greșit la plural crezând că substantivul "la boxele" este subiectul. Nici vorbă de subiect. Aveți și un semn - prepoziția care cere cazul acuzativ "la". Dacă vorbitorul ar fi spus: Ce-mi plac mie boxele astea, era corect pentru că în acestă situație "boxele" era în nominativ, subiect.

"Nu sunt înțelese direct la suflet de cel impactat." (Radu Banciu, 10.12.2018, B1 TV)

Recunosc că nu este ușor să urmărești emisiunea jurnalistului Radu Banciu. Dincolo de calitățile sale incontestabile (cultură, cunoașterea limbii franceze etc.), trebuie să te împaci cu orgoliul domniei sale, cu limbajul deseori ireverențios la adresa noastră (români, oameni în vârsră). Eu, însă, nu mă împac cu schimonosirea limbii române, chiar dacă jurnalistul în cauză și-a luat măsuri de precauție, spunându-ne că ar vrea să ne vadă și pe noi ceilalți cum vorbim liber un număr impresionat de minute. Aceasta nu este o scuză! Observați cum a formulat enunțul cu care am început. Pe lângă folosirea unui cuvânt care nu există (un barbarism - impactat -) schimbă și o locuțiune / expresie cunoscută - a-i merge la suflet cuiva.

(sursa: corectromaneste.wordpress.com)

Citit 6365 ori Ultima modificare Joi, 20 Decembrie 2018 16:26

1 comentariu

  • postat de Roman Vineri, 21 Decembrie 2018 16:32 89.136.187.*** Link la comentariu
    0
    2

    Mi se pare ca nu ati acoperit toate variantele posibile!!!
    De exemplu, ar fi fost corect dacă urmarea în fraza ar fi fost :
    Ce-mi plac mie la boxele astea… SUNT butoanele nichelate și colțurile rotunjite???

    Raportează

Nu se mai pot comenta articolele mai vechi de 30 zile.