Un SF best seller tradus de Petru Iamandi! Carbon modificat

Un SF best seller tradus de Petru Iamandi! Carbon modificat

În imagine, Petru Iamandi Victor Cilincă
Evaluaţi acest articol
(2 voturi)
Fii primul care postează comentarii!

Aproape 600 de pagini de carte, format mare, un best seller care îşi datorează tălmăcire tot prolificului tălmăcitor gălăţean Petru Iamandi, a văzut lumina tiparului la Editura Paladin Bucureşti, editură care ne-a obişnuit deja cu o ofertă generoasă de cărţi science fiction. Romanul „Carbon modificat” (are şi variantă audiobook, la Tantor Audio, Connecticut) de Richard Morgan, un britanic născut în ´65, care semnează romane, romane grafice şi chiar… jocuri video, este o operă uimitoare, răsplătită cu Philip K. Dick Award, unul dintre cele mai mari premii literare dedicate în lume genului atât de strălucitor în inventarea de realităţi fascinante, un premiu american, oferit de pildă şi lui Coetzee, câştigător al Nobelului. Succesul cărţii britanicului – romanul „Altered Carbon, scos în 2002 de către Gollancz, mare editură britanică, fondată în 1927, a dus, firesc, şi la prima serie de televiziune, oferită anul trecut de Neflix. Scenariul serialului i-a fost încredinţat lui Lanta Kalogridis, producător  al filmelor „Shutter Island” şi „Avatar”, iar asta spune ceva!

Iată şi subiectul, pe scurt: într-un viitor unde călătoriile interstelare sunt posibile pentru conştiinţe, Bancroft, un mort extrem de bogat… îl angajează pe Takeshi Kovacs, un soldat ucis în luptă cu mult înainte, multă vreme: spiritul luptătorului, mutat într-un alt trup, este obligat să-l descopere pe autorul uciderii bogătaşului, într-o epocă în care conştiinţa morţilor poate fi stocată într-o memorie corticală  şi transferată în alte trupuri. Carbon modificat, adică o componentă a fiinţelor vii, inclusiv a fiinţei umane. Un policier cu acţiunea într-o societate distopică.

„Serialul Altered Carbon are parte de o campanie publicitară agresivă care încearcă să escaladeze audienţa serialului  HBO „Game of Thrones” – citim pe cefilmevad.blog, la capitolul „Filme care merită văzute”.

Critica literară de peste Ocean s-a întrecut în elogii la adresa cărţii şi a tânărului autor. „Captivant şi extrem de interesant”, nota de pildă pubicaţia „The Philadelphia Inquirer”. „O creaţie literară uimitoare”, recunoştea Peter Hamilton, scriitorul britanic de SF ale cărui opere s-au vândut pe mapamond în peste două milioane de exemplare.  

Profesorul Iamandi ne dezvăluie că va urma şi traducerea a încă două volume care continuă acţiunea romanului. Gălăţeanul şi britanicul au corespondat electronic, purtând discuţii meticuloase pe marginea termenilor mai complicaţi, căci în SF sunt adesea inventate noi cuvinte „Este un text foarte bogat din punct de vedere lexical, extrem de greu de tradus”, spune traducătorul.

În foto 1, galerie - coperta ediţiei româneşti; foto 2 - ediţie în engleză a romanului; foto 3 - imagine din serialul turnat după cartea de succes:

Citit 1151 ori Ultima modificare Joi, 19 Iulie 2018 17:48

Nu se mai pot comenta articolele mai vechi de 30 zile.